The people of ‘Ad denied their messenger

I take refuge with Allaah, the Exalted, from the accursed devil.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ

Bismillah-ir-Rahman-ir-Raheem: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.

Welcome to my blog and praise the Magnificent Lord as you enter: Allahu Akbar: Allah is the Greatest .

May the Peace and Blessings of Allah Azza wa Jal, our Lord Glorified and Praised be He, be upon our beloved  Prophet, his Family, and Companions.

The people of ‘Ad denied their messenger.

كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

(18. `Ad denied; then how was My torment and My warnings)

إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحاً صَرْصَراً فِى يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ

(19. Verily, We sent against them a violently cold (Sarsar) wind on a day of calamity, continuous.)

– تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ  

(20. Plucking out men as if they were uprooted stems of date palms.)

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

 (21. Then, how was My torment and My warnings)

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

 (22. And We have indeed made the Qur’an easy to understand and remember; then is there any that will remember)

Surah 54 Al Qamar Verse 18-22

Tafsir Ibn Kathir

So, Allah sent on them,

(against them a violently cold (Sarsar) wind), means, a bitterly cold and furious wind,

(on a day of calamity), against them, according to Ad-Dahhak, Qatadah and As-Suddi,

(continuous), upon them because the calamity, torment and destruction that they suffered in this life on that day continued with that of the Hereafter,

(Plucking out men as if they were uprooted stems of date palms.) The wind would pluck one of them and raise him high, until he could no longer be seen, and then violently send him down on his head to the ground. His head would be smashed and only his body would be left, headless,

(as if they were uprooted stems of date palms. Then, how was My torment and My warnings And We have indeed made the Qur’an easy to understand and remember; then is there any that will remember)

www.tafsir.com

Advertisements

The Messenger was chosen by Allah, the Merciful, the Exalted

I take refuge with Allaah, the Exalted, from the accursed devil.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ

Bismillah-ir-Rahman-ir-Raheem: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.

Welcome to my blog and praise the Magnificent Lord as you enter: Allahu Akbar: Allah is the Greatest .

May the Peace and Blessings of Allah Azza wa Jal, our Lord Glorified and Praised be He, be upon our beloved  Prophet, his Family, and Companions.

The Messenger was chosen by Allah, the Merciful, the Exalted.

وَإِذْ قَالَ إِبْرَهِيمُ لاًّبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِى بَرَآءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ

(26. And (remember) when Ibrahim said to his father and his people: “Verily, I am innocent of what you worship,”)

إِلاَّ الَّذِى فَطَرَنِى فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ

 (27. “Except Him Who created me; and verily, He will guide me.”)

وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَـقِيَةً فِى عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

 (28. And he made it a word lasting among his offspring, that they may turn back.)

بَلْ مَتَّعْتُ هَـؤُلاَءِ وَءَابَآءَهُمْ حَتَّى جَآءَهُمُ الْحَقُّ وَرَسُولٌ مُّبِينٌ

(29. Nay, but I gave to these and their fathers to enjoy, till there came to them the truth, and a Messenger making things clear.)

وَلَمَّا جَآءَهُمُ الْحَقُّ قَالُواْ هَـذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَـفِرُونَ

 (30. And when the truth came to them, they said: “This is magic, and we disbelieve therein.”)

وَقَالُواْ لَوْلاَ نُزِّلَ هَـذَا الْقُرْءَانُ عَلَى رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ

 (31. And they say: “Why is not this Qur’an sent down to some great man of the two towns”)

أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَةَ رَبِّكَ نَحْنُ قَسَمْنَا بَيْنَهُمْ مَّعِيشَتَهُمْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَـتٍ لِّيَتَّخِذَ بَعْضُهُم بَعْضاً سُخْرِيّاً وَرَحْمَةُ رَبِّكَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ

 (32. Is it they who would portion out the mercy of your Lord It is We Who portion out between them their livelihood in this world, and We raised some of them above others in ranks, so that some may employ others in their work. But the mercy of your Lord is better than what they amass.)

وَلَوْلاَ أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَحِدَةً لَّجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ بِالرَّحْمَـنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفاً مِّن فِضَّةٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ

 (33. And were it not that mankind would have become of one community, We would have provided for those who disbelieve in the Most Gracious, silver roofs for their houses, and elevators whereby they ascend,)

وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَباً وَسُرُراً عَلَيْهَا يَتَّكِئُونَ

 (34. And for their houses, doors, and thrones on which they could recline,)

وَزُخْرُفاً وَإِن كُلُّ ذَلِكَ لَمَّا مَتَـعُ الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَالاٌّخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ

(35. And adornments of gold. Yet all this would have been nothing but an enjoyment of this world. And the Hereafter with your Lord is for those who have Taqwa.)

Sarah 43 Az Zukhruf Verse 26-35

Tafsir Ibn Kathir

Allah tells us about His servant, Messenger and close Friend, the leader of the monotheists and the father of all subsequent Prophets, from whom Quraysh were descended and claimed to have taken their religion. He disowned his father’s and his people’s worship of idols and said:

(“Verily, I am innocent of what you worship, except Him Who created me; and verily, He will guide me.” And he made it a Word lasting among his offspring,) The Word means the worship of Allah Alone with no partner or associate, and the denunciation of all gods apart from Him, i.e., La ilaha illallah. He left this word as an example to be followed by those of his progeny who were guided by Allah.

(that they may turn back.) means, come back to this word. `Ikrimah, Mujahid, Ad-Dahhak, Qatadah, As-Suddi and others commented on the Ayah:

(And he made it a Word lasting among his offspring,) “This means, La ilaha illallah, and there are still those among his offspring who say it.” A similar view was narrated from Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him. Ibn Zayd said, “The word of Islam,” which refers to the same thing suggested by the group.

How the People of Makkah turned away from the Messenger and opposed Him, and His Response.

Allah further says:

(Nay, but I gave to these) means, the idolators,

(and their fathers) means, they lived a long life in their misguidance.

(till there came to them the truth, and a Messenger making things clear.) means, his message is clear and his warning is clear.

(And when the truth came to them, they said: “This is magic, and we disbelieve therein.”) means, they were arrogant and stubborn, and they pushed him away out of disbelief, envy and transgression.

(And they say) means, objecting to that which Allah has revealed to him,

(Why is not this Qur’an sent down to some great man of the two towns) meaning, why was this Qur’an not revealed to some man who was great and prominent in their eyes, from the two towns, i.e., Makkah and At-Ta’if This was the view of Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, `Ikrimah, Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi, Qatadah, As-Suddi and Ibn Zayd. Several scholars of Tafsir stated that by this, the Quraysh meant Al-Walid bin Al-Mughirah and `Urwah bin Mas`ud Ath-Thaqafi. The apparent meaning is that what they meant was a great man from either of the two towns. Allah responded to their rejection by saying:

(Is it they who would portion out the mercy of your Lord) meaning, the matter has nothing to do with them; it is for Allah to decide. Allah knows best where to direct His Message, and He does not reveal it except to the one who is the purest in heart and soul, and of the noblest descent. Then Allah points out that He differentiates among His creation in terms of what He gives them of wealth, provision, intellect, understanding and other visible and hidden strengths:

(It is We Who portion out between them their livelihood in this world,)

(so that some may employ others in their work.) It was said that this means that some employ others in their work, because one needs the other, and vice versa. This was the view of As-Suddi and others.

(But the mercy of your Lord is better than which they amass.) means, the mercy of Allah towards His creation is better for them than the wealth and conveniences of this world which they possess.

(And were it not that mankind would have become of one community,) means, `were it not for the fact that many ignorant people would think that Our giving them wealth was a sign that We love the person to whom We give it, and thus they would have agreed upon disbelief for the sake of wealth.’ This is the view of Ibn `Abbas, Al-Hasan, Qatadah, As-Suddi and others.

(We would have provided for those who disbelieve in the Most Gracious, silver roofs for their houses, and elevators) means, ladders and staircases of silver. This was the view of Ibn `Abbas, Mujahid, Qatadah, As-Suddi, Ibn Zayd and others.

(whereby they ascend,) means, go up. And their houses would have doors, i.e., locks on their doors,

(and thrones on which they could recline,) means, all of that would be made of silver.

(And adornments) means, and gold. This was the view of Ibn `Abbas, Qatadah, As-Suddi and Ibn Zayd.

(Yet all this would have been nothing but an enjoyment of this world.) means, all that belongs to this transient world which is insignificant before Allah. He hastens their reward for good deeds in the form of luxuries in this world, so that when they reach the Hereafter, they will have no good merits with Allah for which they may be rewarded, as was reported in the Sahih Hadith. It was reported in another Hadith:

(If this world were worth a gnat’s wing before Allah, He would not give a disbeliever a drink of water.) Al-Baghawi narrated its chain of narration.

(And the Hereafter with your Lord is (only) for those who have Taqwa.) means, it is exclusively for them, and no one else will share it with them. When `Umar bin Al-Khattab, may Allah be pleased with him, visited the Messenger of Allah in seclusion, when he was keeping away from his wives, and he saw him resting on a rough mat which had left marks on his side, his eyes filled with tears and he said, “O Messenger of Allah, look at this Chosroes and this Caesar with all that they have, and you are the best of Allah’s creation. ” The Messenger of Allah was reclining, but he sat up and said:

(Are you in doubt, O son of Al-Khattab) Then he said:

(Those are people for whom the enjoyments are hastened in this world.) According to another report:

(Does it not please you that this world is for them and the Hereafter is for us) In as the Two Sahihs and elsewhere, it is reported that the Messenger of Allah said:

(Do not drink from vessels of gold and silver, and do not eat from plates of the same, for these things are for them in this world and for us in the Hereafter.) Allah has granted these things to them in this world because it is insignificant, as was reported by At-Tirmidhi and Ibn Majah via Abu Hazim from Sahl bin Sa`d, who said, “The Messenger of Allah said:

(If this world were worth a gnat’s wing before Allah, He would never give a disbeliever a drink of water.)” At-Tirmidhi said: “Hasan Sahih.”

www.tafsir.com

The word of an honored Messenger, peace and blessings be upon him, of Allah, the Greatest

I take refuge with Allaah from the accursed devil.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ

Bismillah-ir-Rahman-ir-Raheem: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.

Welcome to my blog and praise the Magnificent Lord as you enter: Allahu Akbar: Allah is the Greatest .

May the Peace and Blessing of Allah Azza wa Jal, our Lord Glorified and Praised be He, be upon our beloved  Prophet, his Family, and Companions.

The word of an honored Messenger, peace and blessings be upon him, of Allah, the Greatest

فَلاَ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

(38. So, I swear by whatsoever you see,)

وَمَا لاَ تُبْصِرُونَ

(39. And by whatsoever you see not,)

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

 (40. That this is verily the word of an honored Messenger.)

 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلاً مَّا تُؤْمِنُونَ

 (41. It is not the word of a poet, little is that you believe!)

– وَلاَ بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلاً مَّا تَذَكَّرُونَ

(42. Nor is it the word of a soothsayer, little is that you remember!)

 تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَـلَمِينَ

(43. This is the revelation sent down from the Lord of all that exists.)

Surah 69 Al Haaqqa Verse 38-43

Tafsir Ibn Kathir

Allah swears by His creation, in which some of His signs can be seen in His creatures. These also indicate the perfection of His Names and Attributes. He then swears by the hidden things that they cannot see. This is an oath swearing that the Qur’an is His Speech, His inspiration and His revelation to His servant and Messenger, whom He chose to convey His Message, and the Messenger carried out this trust faithfully. So Allah says,

(So I swear by whatsoever you see, and by whatsoever you see not, that this is verily the word of an honored Messenger.) meaning, Muhammad . Allah gave this description to him, a description which carries the meaning of conveying, because the duty of a messenger is to convey from the sender. Therefore, Allah gave this description to the angelic Messenger in Surat At-Takwir, where he said,

(Verily, this is the Word of (this Qur’an brought by) a most honorable messenger. Owner of power (and high rank) with Allah, the Lord of the Throne. Obeyed and trustworthy.) (81:19-21) And here, it refers to Jibril. Then Allah says,

(and your companion is not a madman. ) (81:22) meaning, Muhammad .

(And indeed he saw him in the clear horizon.) (81:23) meaning, Muhammad saw Jibril in his true form in which Allah created him.

(And he is not Danin with the Unseen.) (81:24) meaning, suspicious.

(And it (the Qur’an) is not he word of the outcast Shaytan.) (81:25) This is similar to what is being said here.

(It is not the word of a poet, little is that you believe! Nor is it the word of soothsayer, little is that you remember!) So in one instance Allah applies the term messenger to the angelic Messenger and in another instance He applies it to the human Messenger (Muhammad ). This is because both of them are conveying from Allah that which has been entrusted to them of Allah’s revelation and Speech. Thus, Allah says,

(This is the revelation sent down from the Lord of all that exists.)

www.tafsir.com

The noblest of messengers

 I take refuge with Allaah from the accursed devil.  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ 

  Bismillah-ir-Rahman-ir-Raheem: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.  

  Welcome to my blog and praise the Magnificent Lord as you enter: Allahu Akbar: Allah is the Greatest .

  May the Peace and Blessing of Allah Azza wa Jal, our Lord Glorified and Praised be He, be upon our beloved  Prophet, his Family, and Companions.

The noblest of messengers.

يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ ارْكَعُواْ وَاسْجُدُواْ وَاعْبُدُواْ رَبَّكُمْ وَافْعَلُواْ الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

(77. O you who believe! Bow down, and prostrate yourselves, and worship your Lord and do good that you may be successful.)

 وَجَـهِدُوا فِى اللَّهِ حَقَّ جِهَـدِهِ هُوَ اجْتَبَـكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكمْ فِى الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَهِيمَ هُوَ سَمَّـكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَفِى هَـذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيداً عَلَيْكُمْ وَتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ فَأَقِيمُواْ الصَّلَوةَ وَءَاتُواْ الزَّكَـوةَ وَاعْتَصِمُواْ بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَـكُمْ فَنِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ

(78. And strive hard in Allah’s cause as you ought to strive. He has chosen you, and has not laid upon you in religion any hardship: it is the religion of your father Ibrahim. He has named you Muslims both before and in this (Qur’an), that the Messenger may be a witness over you and you be witnesses over mankind! So, perform the Salah, give the Zakah and hold fast to Allah. He is your Mawla, what an Excellent Mawla and what an Excellent Helper!)

Surah 22 Al Hajj Verse 77-78

Tafsir Ibn Kathir

It was reported from `Uqbah bin `Amir that the Prophet said:

(Surat Al-Hajj has been blessed with two Sajdahs, so whoever does not prostrate them should not read them.)

(And strive hard in Allah’s cause as you ought to strive.) means, with your wealth and your tongues and your bodies. This is like the Ayah:

(Have Taqwa of Allah as is His due.) [3:102]

(He has chosen you,) means, `O Ummah [of Islam], Allah has selected you and chosen you over all other nations, and has favored you and blessed you and honored you with the noblest of Messengers and the noblest of Laws.’

(and has not laid upon you in religion any hardship) He has not given you more than you can bear and He has not obliged you to do anything that will cause you difficulty except that He has created for you a way out. So the Salah, which is the most important pillar of Islam after the two testimonies of faith, is obligatory, four Rak`ahs when one is settled, which are shortened to two Rak`ah when one is traveling. According to some Imams, only one Rak`ahs is obligatory at times of fear, as was recorded in the Hadith. A person may pray while walking or riding, facing the Qiblah or otherwise. When praying optional prayers while traveling, one may face the Qiblah or not. A person is not obliged to stand during the prayer if he is sick; the sick person may pray sitting down, and if he is not able to do that then he may pray lying on his side. And there are other exemptions and dispensations which may apply to the obligatory prayers and other duties. So the Prophet said:

(I have been sent with the easy Hanifi way.) And he said to Mu`adh and Abu Musa, when he sent them as governors to Yemen:

(Give good news and do not repel them. Make things easy for the people and do not make the things difficult for them.) And there are many similar Hadiths. Ibn `Abbas said concerning the Ayah,

(and has not laid upon you in religion any hardship), “This means difficulty.”

(It is the religion of your father Ibrahim. ) Ibn Jarir said, “This refers back to the Ayah,

(and has not laid upon you in religion any hardship) meaning, any difficulty.” On the contrary, He has made it easy for you, like the religion of your father Ibrahim. He said, “It may be that it means: adhere to the religion of your father Ibrahim.” I say: This interpretation of the Ayah is like the Ayah:

(Say: “Truly, my Lord has guided me to a straight path, a right religion, the religion of Ibrahim, a Hanif) [6:161]

(He has named you Muslims both before and in this (Qur’an),) Imam `Abdullah bin Al-Mubarak said, narrating from Ibn Jurayj, from `Ata’, from Ibn `Abbas: concerning Allah’s saying,

(He has named you Muslims before) “This refers to Allah, may He be glorified.” This was also the view of Mujahid, `Ata’, Ad-Dahhak, As-Suddi, Muqatil bin Hayyan and Qatadah. Mujahid said, “Allah named you Muslims before, in the previous Books and in Adh-Dhikr,

(and in this) means, the Qur’an.” This was also the view of others, because Allah says:

(He has chosen you, and has not laid upon you in religion any hardship) Then He urged them to follow the Message which His Messenger brought, by reminding them that this was the religion of their father Ibrahim. Then He mentioned His blessings to this Ummah, whereby He mentioned them and praised them long ago in the Books of the Prophets which were recited to the rabbis and monks. Allah says:

(He has named you Muslims both before) meaning, before the Qur’an,

(and in this.) Under the explanation of this Ayah, An-Nasa’i recorded from Al-Harith Al-Ash`ari from the Messenger of Allah , who said:

(Whoever adopts the call of Jahiliyyah, will be one of those who will crawl on their knees in Hell.) A man said, “O Messenger of Allah, even if he fasts and performs Salah” He said,

(Yes, even if he fasts and performs Salah. So adopt the call of Allah whereby He called you Muslims and believers and servants of Allah.)

(that the Messenger may be a witness over you and you be witnesses over mankind!) means, `thus We have made you a just and fair nation, the best of nations, and all other nations will testify to your justice. On the Day of Resurrection you will be,

(witnesses over mankind),’ because on that Day all the nations will acknowledge its leadership and its precedence over all others. Therefore, on the Day of Resurrection the testimony of the members of this community will be accepted as proof that the Messengers conveyed the Message of their Lord to them, and the Messenger will testify that he conveyed the Message to them.

(So perform the Salah, give Zakah) means, respond to this great blessing with gratitude by fulfilling your duties towards Allah, doing that which He has enjoined upon you and avoiding that which He had forbidden. Among the most important duties are establishing regular prayer and giving Zakah. Zakah is a form of beneficence towards Allah’s creatures, whereby He has enjoined upon the rich to give a little of their wealth to the poor each year, to help the weak and needy. We have already mentioned its explanation in the Ayah of Zakah in Surat At-Tawbah (9:5).

(and hold fast to Allah.) means, seek the help and support of Allah and put your trust in Him, and get strength from Him.

(He is your Mawla,) meaning, He is your Protector and your Helper, He is the One Who will cause you to prevail against your enemies.

(what an Excellent Mawla and what an Excellent Helper!) He is the best Mawla and the best Helper against your enemies.

This is the end of the Tafsir of Surat Al-Hajj. May Allah bless our Prophet Muhammad and his family and Companions, and grant them peace; may Allah honor and be pleased with the Companions and those who follow them in truth until the Day of Resurrection.

www.tafsir.com

Lessons from those who mocked the messengers

 I take refuge with Allaah from the accursed devil.  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ 

  Bismillah-ir-Rahman-ir-Raheem: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.  

  Welcome to my blog and praise the Magnificent Lord as you enter: Allahu Akbar: Allah is the Greatest .

  May the Peace and Blessing of Allah Azza wa Jal, our Lord Glorified and Praised be He, be upon our beloved  Prophet, his Family, and Companions.

Lessons from those who mocked the messengers.

وَلَقَدِ اسْتُهْزِىءَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُواْ مِنْهُمْ مَّا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِءُونَ

(41. Indeed (many) Messengers were mocked before you, but the scoffers were surrounded by what they used to mock.)

قُلْ مَن يَكْلَؤُكُم بِالَّيْلِ وَالنَّهَارِ مِنَ الرَّحْمَـنِ بَلْ هُمْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِمْ مُّعْرِضُونَ

 (42. Say: “Who can guard and protect you in the night or in the day from the Most Gracious” Nay, but they turn away from the remembrance of their Lord.)

أَمْ لَهُمْ آلِهَةٌ تَمْنَعُهُمْ مِّن دُونِنَا لاَ يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَ أَنْفُسِهِمْ وَلاَ هُمْ مِّنَّا يُصْحَبُونَ

 (43. Or have they gods who can guard them from Us They have no power to help themselves, nor can they be protected from Us.)

Surah 21 Al Anbiya Verse 41-43

Tafsir Ibn Kathir

Allah says consoling His Messenger for the pain and insult caused by the mockery and disbelief of the idolators,

(Indeed (many) Messengers were mocked before you, but the scoffers were surrounded by what they used to mock.) meaning, the punishment which they thought would never come to pass. This is like the Ayah:

(Verily, Messengers were denied before you, but with patience they bore the denial, and they were hurt; till Our help reached them, and none can alter the Words of Allah. Surely, there has reached you the information (news) about the Messengers (before you)) [6:34]. Then Allah mentions His favor for His creatures; He protects them by night and by day, taking care of them and watching over them with His Eye that never sleeps.

(Say: “Who can guard and protect you in the night or in the day from the Most Gracious”) means, other than the Most Gracious Himself

(Nay, but they turn away from the remembrance of their Lord.) means, they do not recognize the blessings and favor of Allah towards them; they turn away from His signs and blessings.

(Or have they gods who can guard them from Us) This is a rhetorical question aimed at denouncing and rebuking. The meaning is, do they have any gods who can protect them and take care of them other than Us It is not as they imagine or as they claim. Allah says:

(They have no power to help themselves,) these gods on whom they rely instead of Allah cannot even help themselves.

(nor can they be protected from Us.) Al-`Awfi reported from Ibn `Abbas,”Nor can they be guarded from Us.”

www.tafsir.com

The duty of the Messenger, peace and blessings be upon him, is to convey the message

 I take refuge with Allaah from the accursed devil.  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ 

  Bismillah-ir-Rahman-ir-Raheem: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.  

  Welcome to my blog and praise the Magnificent Lord as you enter: Allahu Akbar: Allah is the Greatest .

  May the Peace and Blessing of Allah Azza wa Jal, our Lord Glorified and Praised be He, be upon our beloved  Prophet, his Family, and Companions.

The duty of the Messenger, peace and blessings be upon him, is to convey the message.

وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِى نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَـغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ

(40. Whether We show you part of what We have promised them or cause you to die, your duty is only to convey (the Message) and on Us is the reckoning.)

Surah 13 Ar Rad Verse 40

Tafsir Ibn Kathir

Allah said to His Messenger ,

(Whether We show you) O Muhammad, part of the disgrace and humiliation We have promised your enemies in this life,

(or cause you to die) before that,

your duty is only to convey We have only sent you to convey to them Allah’s Message, and by doing so, you will have fulfilled the mission that was ordained on you,

(and on Us is the reckoning), their reckoning and recompense is on Us.’ Allah said in similar Ayat,

(So remind them – you are only one who reminds. You are not a dictator over them – Save the one who turns away and disbelieves. Then Allah will punish him with the greatest punishment. Verily, to Us will be their return, Then verily, for Us will be their reckoning.)[88:21-26]

www.tafsir.com

A messenger, peace and blessings be upon him, from among yourselves

 I take refuge with Allaah from the accursed devil.  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ 

  Bismillah-ir-Rahman-ir-Raheem: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.  

  Welcome to my blog and praise the Magnificent Lord as you enter: Allahu Akbar: Allah is the Greatest .

  May the Peace and Blessing of Allah Azza wa Jal, our Lord Glorified and Praised be He, be upon our beloved  Prophet, his Family, and Companions.

A messenger, peace and blessings be upon him, fom among yourselves.

لَقَدْ جَآءَكُمْ رَسُولٌ مِّنْ أَنفُسِكُمْ عَزِيزٌ عَلَيْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِيصٌ عَلَيْكُمْ بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ

(128. Verily, there has come unto you a Messenger from among yourselves. It grieves him that you should receive any injury or difficulty. He is eager for you; for the believers [he is] full of pity, kind, and merciful.)

فَإِن تَوَلَّوْاْ فَقُلْ حَسْبِىَ اللَّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

 (129. But if they turn away, say: “Allah is sufficient for me. There is no God but He, in Him I put my trust and He is the Lord of the Mighty Throne.”)

Surah 9 At Tawba Verse 128-129

Tafsir Ibn Kathir

(I was sent with the easy Hanifiyah [monotheism] way.) An authenic Hadith mentions,

(Verily, this religion is easy) and its Law is all easy, lenient and perfect. It is easy for those whom Allah the Exalted makes it easy.)

(He is eager for you), that you gain guidance and acquire benefits in this life and the Hereafter. Imam Ahmad recorded that `Abdullah bin Mas`ud said that the Messenger of Allah said,

(Verily, every matter that Allah has prohibited, He knows that some among you will breach it; but I am indeed holding you by the waist so that you do not fall in the Fire, just like butterflies and flies.) Allah’s statement next,

(for the believers (he is) full of pity, kind, and merciful.) [9:128], is similar to His other statement,

(And be kind and humble to the believers who follow you. Then if they disobey you, say: “I am innocent of what you do.” And put your trust in the All-Mighty, the Most Merciful) [26:215-217]. Allah the Exalted commanded His Messenger in this honorable Ayah,

(But if they turn away), from the glorious, pure, perfect and encompassing Law that you — O Muhammad — brought them,

(then say: “Allah is sufficient for me. There is no God but He,) Allah is sufficient for me, there is no deity worthy of worship except Him, and in Him I put my trust. Similarly, Allah said,

((He alone is) the Lord of the east and the west; there is no God but He. So take Him alone as a guardian.) [73:9]. Allah said next,

(and He is the Lord of the Mighty Throne) [9:129]. He is the King and Creator of all things, and He is the Lord of the Mighty Throne (`Arsh), which is above all creation; all that is in and between the heavens and earths is under the Throne (`Arsh) and subservient to Allah’s power. His knowledge encompasses all things, and His decision will certainly come to pass over all matters. He is the guardian of all things. Imam Ahmad recorded that Ibn `Abbas said that Ubayy bin Ka`b said, “The last Ayah revealed from the Qur’an was this Ayah,

(Verily, there has come unto you a Messenger from among yourselves …) [9:128]”

www.tafsir.com

Allah, Sublime and Exalted, sent his messenger, peace and blessings be upon him, with guidance and truth

 I take refuge with Allaah from the accursed devil.  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ 

  Bismillah-ir-Rahman-ir-Raheem: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.  

  Welcome to my blog and praise the Magnificent Lord as you enter: Allahu Akbar: Allah is the Greatest .

  May the Peace and Blessing of Allah Azza wa Jal, our Lord Glorified and Praised be He, be upon our beloved  Prophet, his Family, and Companions.

Allah, Sublime and Exalted, sent his messenger, peace and blessings be upon him, with guidance and truth.

هُوَ الَّذِى أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ شَهِيداً

(28. He it is Who has sent His Messenger with guidance and the religion of truth, that He may make it superior to all religions. And All-Sufficient is Allah as a Witness.)

Surah 48 Al Fath Verse 28

Tafsir Ibn Kathir

(He it is Who has sent His Messenger with guidance and the religion of truth,) with beneficial knowledge and righteous good deeds. Indeed, the Islamic Shari`ah has two factors, knowledge and deeds. The true religious knowledge is by definition true, and the accepted Islamic acts are by definition accepted. Therefore, the news and creed that this religion conveys are true and its commandments are just,

(that He may make it superior to all religions.) all the religions of the people of the earth, Arabs and non-Arabs alike, whether having certain ideologies or being atheists or idolators.

(And All-Sufficient is Allah as a Witness.) that Muhammad is His Messenger and that He will grant him victory. Allah the Exalted and Most Honored has the best knowledge.

www.tafsir.com

The Messenger Muhammed, peace and blessings be upon him, was sent as a warner

 I take refuge with Allaah from the accursed devil.  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ 

  Bismillah-ir-Rahman-ir-Raheem: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.  

  Welcome to my blog and praise the Magnificent Lord as you enter: Allahu Akbar: Allah is the Greatest .

  May the Peace and Blessing of Allah Azza wa Jal, our Lord Glorified and Praised be He, be upon our beloved  Prophet, his Family, and Companions.

The Messenger Muhammed, peace and blessings be upon him, was sent as a  warner.

يس 

(1. Ya Sin.)

 وَالْقُرْءَانِ الْحَكِيمِ

(2. By the Qur’an, full of wisdom,)

 إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ

 (3. Truly, you are one of the Messengers,)

 عَلَى صِرَطٍ مُّسْتَقِيمٍ

(4. On the straight path.)

تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ

 (5. Sent down by the Almighty, the Most Merciful,)

 لِتُنذِرَ قَوْماً مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمْ فَهُمْ غَـفِلُونَ

(6. In order that you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are heedless.)

لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَى أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لاَ يُؤمِنُونَ

 (7. Indeed the Word has proved true against most of them, so they will not believe.)

Surah 36 Yasin Verse 1-7

Tafsir Ibn Kathir

By the Qur’an, full of wisdom) means, Al-Muhkam (perfect) which falsehood cannot come to from before it or behind it.

(Truly, you) means, O Muhammad,

(are one of the Messengers, on the straight path.) means, following a straight methodology and religion, and an upright Law.

(Sent down by the Almighty, the Most Merciful.) means, this path which you have brought is a revelation from the Lord of might Who is Most Merciful to His believing servants. This is like the Ayah:

(And verily, you are indeed guiding (mankind) to the straight path. The path of Allah to Whom belongs all that is in the heavens and all that is on the earth. Verily, to Allah all matters return.) (42:52-53).

(In order that you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are heedless.) This refers to the Arabs, for no warner had come to them before him. The fact that they alone are mentioned does not mean that others are excluded, just as mentioning some individuals does not mean that all others are excluded. We have already mentioned the Ayat and Mutawatir Hadiths which state that the mission of the Prophet is universal, when we discussed the meaning of the Ayah:

(Say: “O mankind! Verily, I am sent to you all as the Messenger of Allah.”) (7:158).

(Indeed the Word has proved true against most of them,) Ibn Jarir said, “The punishment has become inevitable for most of them, because Allah has decreed in the Mother of the Book (Al-Lawh Al-Mahfuz) that they will not believe.

(so they will not believe. ) in Allah, or in His Messengers.

www.tafsir.com

The Messengers all brought the same religion

 I take refuge with Allaah from the accursed devil.  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ 

  Bismillah-ir-Rahman-ir-Raheem: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.  

 Welcome to my blog and praise the Magnificent Lord as you enter: Allahu Akbar: Allah is the Greatest .

May the Peace and Blessing of Allah Azza wa Jal, our Lord Glorified and Praised be He, be upon our beloved Prophet, his Family, and Companions.

The Messengers all brought the same religion.

 شَرَعَ لَكُم مِّنَ الِدِينِ مَا وَصَّى بِهِ نُوحاً وَالَّذِى أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى أَنْ أَقِيمُواْ الدِّينَ وَلاَ تَتَفَرَّقُواْ فِيهِ كَبُرَ عَلَى الْمُشْرِكِينَ مَا تَدْعُوهُمْ إِلَيْهِ اللَّهُ يَجْتَبِى إِلَيْهِ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى إِلَيْهِ مَن يُنِيبُ

(13. He (Allah) has ordained for you the same religion which He ordained for Nuh, and that which We have revealed to you, and that which We ordained for Ibrahim, Musa and `Isa saying you should establish religion and make no divisions in it. Intolerable for the idolators is that to which you call them. Allah chooses for Himself whom He wills, and guides unto Himself who turns to Him in repentance.)

وَمَا تَفَرَّقُواْ إِلاَّ مِن بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْياً بَيْنَهُمْ وَلَوْلاَ كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى لَّقُضِىَ بِيْنَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ أُورِثُواْ الْكِتَـبَ مِن بَعْدِهِمْ لَفِى شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ

(14. And they divided not till after knowledge had come to them, through transgression between themselves. And had it not been for a Word that went forth before from your Lord for an appointed term, the matter would have been settled between them. And verily, those who were made to inherit the Scripture after them, are in grave doubt concerning it.)

Surah 42 Ash Shura Verse 13-14

Tafsir Ibn Kathir

Allah says to this Ummah:

(He (Allah) has ordained for you the same religion which He ordained for Nuh, and that which We have revealed to you,) Allah mentions the first Messenger who was sent after Adam, that is, Nuh, peace be upon them, and the last of them is Muhammad . Then He mentions those who came in between them who were the Messengers of strong will, namely Ibrahim, Musa and `Isa bin Maryam. This Ayah mentions all five, just as they are also mentioned in the Ayah in Surat Al-Ahzab, where Allah says:

(And (remember) when We took from the Prophets their covenant, and from you, and from Nuh, Ibrahim, Musa, and `Isa son of Maryam.) (33:7). The Message which all the Messengers brought was to worship Allah Alone, with no partner or associate, as Allah says:

(And We did not send any Messenger before you but We revealed to him (saying): None has the right to be worshipped but I, so worship Me.) (21:25). And according to a Hadith (the Prophet said):

(We Prophets are brothers and our religion is one.) In other words, the common bond between them is that Allah Alone is to be worshipped, with no partner or associate, even though their laws and ways may differ, as Allah says.

(To each among you, We have prescribed a law and a clear way) (5:48). Allah says here:

(saying you should establish religion and make no divisions in it.) meaning, Allah enjoined all the Prophets (peace and blessings of Allah be upon them all) to be as one and He forbade them to differ and be divided.

(Intolerable for the idolators is that to which you call them.) means, `it is too much for them to bear, and they hate that to which you call them, O Muhammad, i.e., Tawhid.’

(Allah chooses for Himself whom He wills, and guides unto Himself who turns to Him in repentance.) means, He is the One Who decrees guidance for those who deserve it, and decrees misguidance for those who prefer it to the right path. Allah says here;

(And they divided not till after knowledge had come to them,) means, their opposition to the truth arose after it had come to them and proof had been established against them. Nothing made them resist in this manner except their transgression and stubbornness.

(And had it not been for a Word that went forth before from your Lord for an appointed term,) means, were it not for the fact that Allah had already decreed that He would delay the reckoning of His servants until the Day of Resurrection, the punishment would have been hastened for them in this world.

(And verily, those who were made to inherit the Scripture after them,) means, the later generation which came after the earlier generation which had rejected the truth.

(are in grave doubt concerning it. ) means, they do not have any firm conviction in matters of religion; they merely imitate their forefathers, without any evidence or proof. So they are very confused and doubtful.

فَلِذَلِكَ فَادْعُ وَاسْتَقِمْ كَمَآ أُمِرْتَ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَآءَهُمْ وَقُلْ ءَامَنتُ بِمَآ أَنزَلَ اللَّهُ مِن كِتَـبٍ وَأُمِرْتُ لاًّعْدِلَ بَيْنَكُمُ اللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ لَنَآ أَعْمَـلُنَا وَلَكُمْ أَعْمَـلُكُمْ لاَ حُجَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ اللَّهُ يَجْمَعُ بَيْنَنَا وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ

(15. So unto this then invite (people), and stand firm as you are commanded, and follow not their desires but say: “I believe in whatsoever Allah has sent down of the Book and I am commanded to do justice among you. Allah is our Lord and your Lord. For us our deeds and for you your deeds. There is no dispute between us and you. Allah will assemble us (all), and to Him is the final return.”)

Surah 42 Ash Shura Verse 15

Tafsir Ibn Kathir 

They (the scholars) said that there is nothing else like it in the Qur’an, apart from Ayat Al-Kursi (2:255), which also includes ten ideas.

 (So unto this then invite (people),) means, `so call people to this which We have revealed to you and which We enjoined upon all the Prophets before you,’ the Prophets of major ways ﴿of Shari`ah﴾ that were followed, such as the Messengers of strong will, and others.

(and stand firm as you are commanded, ) means, `adhere firmly, you and those who follow you, to the worship of Allah as He has commanded you.’

(and follow not their desires) means, the desires of the idolators, in the falsehoods that they have invented and fabricated by worshipping idols.

(but say: “I believe in whatsoever Allah has sent down of the Book…”) means, `I believe in all the Books that have been revealed from heaven to the Prophets; we do not differentiate between any of them.’

(and I am commanded to do justice among you.) means, when judging according to the commands of Allah.

(Allah is our Lord and your Lord.) means, `He is the One Who is to be worshipped, and there is no true God but He. We affirm this willingly, and even though you do not do so willingly, everyone in the universe prostrates to Him obediently and willingly.’

(For us our deeds and for you your deeds.) means, `we have nothing to do with you. ‘ This is like the Ayah:

(And if they deny you, say: “For me are my deeds and for you are your deeds! You are innocent of what I do, and I am innocent of what you do!”) (10:41)

(There is no dispute between us and you.) Mujahid said, “This means, no argument.” As-Suddi said, “This was before Ayah of the sword was revealed.” This fits the context, because this Ayah was revealed in Makkah, and Ayah of the sword ﴿22:39-40﴾ was revealed after the Hijrah.

(Allah will assemble us (all),) means, on the Day of Resurrection. This is like the Ayah:

(Say: “Our Lord will assemble us all together, then He will judge between us with truth. And He is the Just Judge, the All-Knower of the true state of affairs.”) (34:26).

(and to Him is the final return.) means, the final return on the Day of Reckoning.

www.tafsir.com

« Older entries